Thursday, April 05, 2007

Bahasa Sabah 101

Stumbled across this entry about the unique Sabahan "bah" (courtesy of blog.fawari.net) and found it soooo amusing - something to make sure I never forget my SaBAHan roots!

Apologies to those who can't read or understand Malay... won't attempt to translate it just now - sleepy bah... maybe next time, k?



PENGGUNAAN "BAH" DALAM LOGHAT SABAHAN

Saya salin dan tampal artikel ini daripada Friendster. Artikel ini menarik kerana saya kadang-kadang geram apabila berlakunya penyalahgunaan “bah” dihadapan saya. OK, biasanya dilakukan oleh mereka yang kononnya ingin “bermesra-mesra” dengan saya menggunakan loghat Sabah walaupun pada hakikatnya ia sama sekali tidak kena.

Salah satu penggunaan kata yang membezakan Bahasa Melayu Sabah dengan Bahasa Melayu piawai, ialah kata tambah “-bah” yang sering diguna dalam Percakapan. Kata tambah “-bah” mempunyai fungsi seperti berikut:

1) Kata penyudah untuk menguatkan ekspresi kata
Contoh ayat: Iya bah (Iyalah)

2) Kata tambah pemula untuk memulakan percakapan. Selalunya digunakan pada permulaan kata.
Contoh ayat: Bah, kamu pigi lah dulu(Kamu pergilah dulu)

3) Memberi maksud sudah, atau penghabis kata. Pengganti dalam bahasa Melayu ialah “Baiklah”, atau “Begitulah”.
Contoh ayat:
BM Sabah: “Boy, nanti ko pigi beli beras di kadai sana.”
Boy menjawab, “Bah.”
BM piawai: “Boy, nanti pergi beli beras di kedai.
Boy menjawab, “Baiklah.”

4) Untuk menegur atau menyapa orang. Lazimnya org sabah akan menyebut “Bah” bila berselisih dengan orang yang dikenali untuk tujuan menyapa orang tersebut.
Contoh-contoh ayat:
1.”Ko orang KL bah kan?”
2.”Sejuk bah ni air”
3.”Awal lagi bah ni”


PENYALAHGUNAAN “BAH”

Masyarakat sabah memang sinonim dgn perkataan “BAH” yang begitu unik. Tetapi perkataan “BAH” ini sering disalahertikan oleh masyarakat selain Sabah.

Mari kita menghayati dan renungi penyalahgunaan “BAH” dalam ayat-ayat ini:
1. “Apa kabar bah?” - Kononnya mau bertanyakan khabar (Ini salah)
2. “Suda makan ka bah?” (Aneh…)
3. “Bila balik bah?” (Tak betul juga)

Oleh itu marilah bersama-sama menggunakan bahasa sabah dengan betul, jangan Memalukan diri anda dengan kononnya menggunakan Bahasa Sabah tetapi Sebenarnya salah. Lagi… Bahasa Sabah and Bahasa Indon are 2 TOTALLY DIFFERENT THINGS...

Sekian, pelajaran untuk hari ini. Hehe.. lama tak update tiba-tiba keluar entri pasal “bah”.

No comments:

Post a Comment

Thanks for taking the time to comment - I love reading every single one of them! Although I may not be able to reply to each comment, I will definitely pop over to your blog to say hello.

I love hearing from readers and fellow bloggers alike. If you're a little shy or would like to get in touch with me directly, drop me an email at serenely@outlook.com